Рецензия от кафедры на учебное пособие

Рецензия
на учебное пособие В.А. Абабкова, Г.Л. Исуриной и Е.Б. Мизиновой
«Учение о неврозах». СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2012. 175 с.

Эйдемиллер Э.Г., Никольская И.М. (Санкт-Петербург)

Эйдемиллер Эдмонд Георгиевич

– доктор медицинских наук, профессор, заведующий кафедрой детской психиатрии, психотерапии и медицинской психологии ГБОУ ВПО «Северо-Западный государственный медицинский университет имени И.И. Мечникова».

Никольская Ирина Михайловна

– доктор психологических наук, профессор, профессор кафедры детской психиатрии, психотерапии и медицинской психологии Северо-Западного государственного медицинского университета имени И.И. Мечникова.

Ссылка для цитирования размещена в конце публикации.

Рецензируемое учебное пособие подготовлено преподавателями кафедры медицинской психологии и психофизиологии Санкт-Петербургского государственного университета доктором медицинских наук, профессором Валентином Анатольевичем Абабковым, кандидатом психологических наук, доцентом Галиной Львовной Исуриной и кандидатом психологических наук, доцентом Еленой Борисовной Мизиновой. Пособие отражает научные интересы авторов и содержание читаемых ими учебных курсов «Учение о неврозах», «Теории личности в клинической психологии», «Практикум по неврозам», предназначенных для студентов старших курсов факультета психологии.

Учебное пособие включает три основных раздела: «Невротические расстройства», «Психологические подходы к пониманию природы невротических расстройств» и «Практикум по неврозам».

В первом разделе представляются общие сведения о невротических расстройствах: краткая историческая справка, описание клинической картины форм неврозов, их синдромология, классификация, данные о патоморфозе. Эти материалы основаны на современных результатах исследований, в том числе, на собственных работах авторов, но с учетом исторической ретроспективы.

С позиции современных представлений наибольший интерес в данном разделе вызывает информация о патоморфозе неврозов. Основанные на 40-летнем катамнезе результаты исследования показывают, что процент диагностических расхождений среди специалистов в области пограничных нервно-психических расстройств составляет до 50% (В.А. Абабков, 1992). Одна из причин данных расхождений — это субъективный подход к постановке того или иного диагноза при отсутствии общепринятой, единой классификации рассматриваемой патологии. Трудности вызывает дифференциальная диагностика неврозов, с одной стороны, и невротических развитий личности, психопатий, резидуально-органических заболеваний мозга с невротической фиксацией или неврозоподобными непсихотическими психическими расстройствами, ларвированной (соматизированной) депрессии, неврозоподобного дебюта шизофрении и других психозов, неврологических и соматических заболеваний с невротической (психогенной) фиксацией.

Второй причиной может быть недоучет современного патоморфоза. Так, начиная с 1970 года, установлено возрастание доли истерического невроза и снижение — невроза навязчивых состояний. К концу 1980 гг. у больных истерическим неврозом достоверно преобладал синдром вегетативных расстройств, а при неврастении — астено-ипохондрический синдром. Основную роль в таких изменениях играла динамика макросоциальных факторов, которые опосредованно, через микросоциальные условия семейного, профессионального, культурного и иного характера влияли на нарушения отношений личности в различных жизненных сферах и преобладание определяющих форму неврозов тех или иных невротических конфликтов. Отмечалось стирание границ между отдельными формами неврозов, сопряженное с полиморфностью невротических конфликтов и их резистентностью. Это было связано с усложнением социально-экономических условий, возросшими требованиями современного общества, изменчивостью структуры ценностных ориентаций и способов адаптации личности, повышением частоты сопутствующей органической патологии, отсутствием нужного числа грамотных врачей-психотерапевтов.

При всех формах неврозов прослеживалась тенденция к снижению нормативности поведения и склонность больных к реализации в поведении эмоционального напряжения (Абабков В.А., Исурина Г.Л., 1992). Более низкий социокультурный уровень пациентов приводил к упрощению невротических расстройств, преобладанию ипохондрических и депрессивных нарушений, учащению культурально-связанных расстройств.

Частые в настоящее время экстремальные (например, военные ситуации) с угрозой для жизни обусловливают формирование истерического невроза с двигательными и чувствительными расстройствами, которые носят защитно-приспособительный характер и редко встречаются в других условиях.

Еще одно свовеобразное проявление патоморфоза — это невротические, обычно истерические, расстройства, связанные с поддерживаемым средствами массовой информации интересом к экстрасенсорике, магии, астрологии.

Все изложенное выше определяет актуальность и социальную значимость проведения сравнительных клинико-психологических исследований пациентов с невротическими и другими пограничными нервно-психическими расстройствами, что в настоящее время осуществляется в том числе и на кафедре медицинской психологии и психофизиологии СПбГУ .

Во втором разделе пособия рассмотрены психологические подходы к пониманию природы невротических расстройств: психодинамическое, поведенческое и гуманистическое направления, психология отношений и патогенетическая концепция неврозов В.Н. Мясищева, а также психологическая модель стресса в контексте невротических расстройств. Именно этот раздел рецензент настоящего учебного пособия доктор медицинских наук, профессор Б.Д. Карвасарский определял, как наиболее интересный «…для студентов-психологов, так как в нем впервые в отечественной литературе в концентрированном виде представлены данные о психологических факторах этиопатогенеза невротических расстройств, сформировавшиеся в рамках различных психологических направлений».

Для нас наибольший интерес представило рассмотрение патогенетической концепции неврозов В.Н. Мясищева, а также современная психологическая модель стресса в контексте невротических расстройств. Внимание авторов пособия к концепции Мясищева и ее глубокий анализ закономерны. Все они в определенное время являлись (или являются) сотрудниками Санкт-Петербургского научно-исследовательского психоневрологического института имени В.М. Бехтерева, коллегами Б.Д. Карвасарского — ученика Владимира Николаевича Мясищева, одного из создателей отечественного учения о неврозах.

В рамках патогенетической концепции неврозов В.Н. Мясищева (1960) это заболевание рассматривается не только как нарушение функционирования какого-либо органа или системы организма, как следствие блокирования какой-либо одной даже ведущей потребности, или как следствие наличия невротических черт, но и как глобальное нарушение всей системы отношений личности. Неадекватность системы отношений формируется в процессе развития личности, обусловлено всей ее историей и провоцирует субъективно неразрешимые для внешние и внутренние конфликты.

Понимание личности как системы отношений стало методологической основой для разработки патогенетической концепции неврозов. Многолетние исследования СПБНИПНИ им. В.М. Бехтерева показали, что нарушения системы отношений при неврозах носят более общий характер, чем нарушения и неосознаваемость отдельных даже наиболее значимых компонентов отношений личности. Они заключаются в дезинтеграции целостности системы отношений за счет неадекватного отношения к себе (недостаточное осознание или искажение многих аспектов собственного Я) и эмоционально неблагоприятного отношения к себе (низкая оценка своего Я). Низкая самооценка также находит отражение в отношениях к тем объектам и явлениям, которые могут рассматриваться как результат собственных достижений личности. Это ведет к нарушению регулятивной функции и, превращая ее в защитную, ограничивает деятельность личности только теми сферами, которые не могут негативно воздействовать на ее самооценку. Формирующееся ограничительное поведение обусловливает объективное снижение реального уровня достижений.

В концепции стресса невроз можно рассматривать как пример хронического стрессора. Стресс как трансактный процесс понимается как противостояние индивида окружающему миру (Lazarus R.S., Launier R., 1981). Он начинается со специфической оценки какого-либо события и собственных ресурсов по его преодолению. В результате формируются связанные со стрессом эмоции и осуществляются адаптивные реакции (копинг). Копинг — это когнитивные и поведенческие усилия по управлению специфическими внешними или внутренними требованиями (и конфликтами между ними), которые оцениваются как напрягающие или превышающие ресурсы личности (В.А. Абабков, М.П. Перре, 2004).

Стрессоры — это жизненные события, которые систематизируются по размеру негативной валентности и времени, требуемому на реадаптацию. Невроз как стрессор — длительно существующее расстройство. Время, требуемое на реадаптацию при неврозе, может длиться годами. Усилению или ослаблению стрессовой реакции при неврозе могут способствовать внутренние факторы (свойства личности) и внешние факторы (наличие социальной сети и социальной поддержки, в том числе социальной поддержки и ресурсов семьи).

Интересно, что в семьях больных неврозами болезнь может не являться основным повседневным стрессором для ее членов. В исследованиях В.А. Абабкова, М.П. Перре и Б. Планшерела (1999) показано, что для отцов из таких семей наиболее частыми стрессорами были: недостаток денег, перегрузка служебными обязанностями, собственная болезнь, проблемы другого члена семьи, мысли о собственном будущем. А для матерей — собственная болезнь, мысли о собственном будущем, недостаток денег, проблемы другого члена семьи, ссора с ребенком.

Эти данные еще раз показывают, какой многоаспектной и дифференцированной должна быть клиническая психодиагностика, направленная на выявление психологических причин невротических расстройств, мишеней для последующего психологического воздействия, определение личностных и средовых ресурсов.

В третьем разделе учебного пособия «Практикум по неврозам» представлены этапы самостоятельной работы студента в медицинском учреждении в контексте изучаемой темы. Эти этапы включают: беседу с лечащим врачом пациента и ознакомление с медицинской документацией для определения цели последующего психологического исследования; вводную беседу с пациентом перед началом психодиагностики и сбор психологического анамнеза; психодиагностическое исследование, нацеленное на негативную и позитивную диагностику неврозов (психические процессы, эмоциональная сфера, личность, межличностные отношения, процесс и эффективность психотерапии); составление психологического заключения на основании результатов исследования; составление краткого психологического резюме; супервизию.

Все этапы подробно описаны, проиллюстрированы развернутыми примерами заключений с выделением резюме для историй болезни.

Достоинствами настоящего учебного пособия является актуальность темы и ее несомненное знание авторами на теоретическом и практическом уровнях, доступность изложения, хороший литературный язык, предназначенность пособия для конкретной целевой аудитории (студенты старших курсов психологических факультетов). Важно, что в данное пособие авторы включили не только апробированные, общепризнанные знания и положения, но и разные мнения по рассматриваемой проблеме.

Однако нам, как представителям кафедры, занимающейся не только вопросами психиатрии и медицинской психологии, но также психотерапии, в этом учебном пособии не хватило последнего, — психотерапии. Мы считаем, что тенденцией развития современной медицинской психологии является ее поворот к оказанию психологической помощи, без которого многие медико-психологические выкладки кажутся несколько оторванными от конкретной практики. Думаем, что во втором разделе, при анализе психологических подходов к пониманию невротических расстройств, следовало хотя бы кратко представить методы психотерапии неврозов, проистекающие из рассматриваемых теорий.

Еще несколько соображений.

В рецензируемом пособии отсутствуют такие важные части учебных пособий, как «Введение», «Заключение», «Дидактический аппарат». Они представлены в перечне основных требований к структуре и содержанию подобных учебных изданий и необходимы для того, чтобы читатель мог ознакомиться с актуальностью рассматриваемой проблемы, кратким содержанием раскрываемых в учебном пособии разделов (тем), понять обобщение учебного материала, самостоятельно ответить на контрольные вопросы или тестовые задания. Отсутствие введений к темам и их обобщений прослеживается по всем разделам учебного пособия. Так, его второй раздел сразу начинается с описания психодинамического направления. Причем его представление на нескольких страницах дается как бы само по себе, безотносительно к пониманию невротических расстройств (теме пособия). Это вызывает некоторую трудность в понимании материала, дезориентирует читателя. Думаем, что для удобства студентов авторам стоило бы сделать краткие вступления и заключения не только ко всему пособию, но и ко всем его разделам, с прояснением целей и подведением итогов в контексте рассматриваемых вопросов.

В списке литературы к пособию отсутствует ссылка на монографию Б.В. Иовлева и Э.Б. Карповой «Психология отношений. Концепция В.Н. Мясищева и медицинская психология» (1999). Эта монография очень важна для понимания взглядов В.Н. Мясищева, анализируемых авторами. Монография доступна в Интернете для всех желающих (Информационный портал «Медицинская психология в России»), и потому стоило дать на нее ссылку.

И последнее. Описывая теорию стресса и копинга в контексте невротических расстройств, авторы переводят фамилию «Lazarus» то как «Лацарус, то как «Лазарус». Как правильно?

Эти замечания никак не снижают высокой оценки рецензируемого учебного пособия, которое развернуто и детально представляет теорию и практику учения о неврозах в контексте современной медицинской психологии.

Ссылка для цитирования

Эйдемиллер Э.Г., Никольская И.М. Рецензия на учебное пособие В.А. Абабкова, Г.Л. Исуриной и Е.Б. Мизиновой «Учение о неврозах». СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2012. 175 с. // Клиническая и медицинская психология: исследования, обучение, практика: электрон. науч. журн. – 2014. – N 1 (3) [Электронный ресурс]. – URL: http://medpsy.ru/climp (дата обращения: чч.мм.гггг).

Все элементы описания необходимы и соответствуют ГОСТ Р 7.0.5-2008 «Библиографическая ссылка» (введен в действие 01.01.2009). Дата обращения [в формате число-месяц-год = чч.мм.гггг] – дата, когда вы обращались к документу и он был доступен.

Читайте так же:  Лицензия интернет казино

Новые книги по истории Церкви и христианской археологии

В 2015 году вышло в свет новое учебное пособие «Введение в историю Церкви. Часть 2: Обзор историографии по общей истории Церкви», подготовленное Кафедрой истории Церкви исторического факультета МГУ. Оно стало вторым в линейке учебных пособий, создаваемых Кафедрой истории Церкви, первое было посвящено источниковедению общей истории Церкви. Новое издание представляет собой первый систематический обзор отечественной и зарубежной литературы по общей истории Церкви (с XVI в. до наших дней), подготовленный в российской науке с рубежа XIX-ХХ вв. Книга обеспечивает потребности учебного процесса на Кафедре истории Церкви и одновременно адресована всем интересующимся историей христианства.

Книгу можно приобрести на кафедре истории Церкви (каб. Е-421) после предварительной договоренности с лаборантом Анастасией Олеговной Любезновой, с которой можно связаться по телефону +7 (910) 408-76-70.

С момента создания кафедры наши преподаватели, аспиранты и студенты готовят рецензии и обзоры новейших книг на разных языках по истории Церкви и христианской археологии, которые размещаются в этой рубрике. Пополнение рубрики всеми желающими приветствуется. Вы можете прислать свои рецензии по электронной почте.

Рецензия от кафедры на учебное пособие

Практические модели оценки качества учебных вузовских изданий в общем случае представляют собой некоторую проекцию теоретических моделей, т.е. набор суждений и определений принятых (согласованных и утвержденных) в организационной системе высшего профессионального образования. Практическое моделирование качества состоит из технологии грифования, рецензирования и экспертизы. Качество учебного издания определяется уровнем грифа, научно-педагогическим статусом рецензентов и результатом экспертизы.

Основой практической модели качества является иерархия документированных экспертных оценок — грифов [25] . В отечественной высшей школе используются следующие основные грифы:

  • грифы кафедры, факультета, вуза — произвольная формулировка.
  • «Допущено (или Рекомендовано) УМО по … образованию в качестве учебника (учебного пособия) по дисциплине … (специальности или направлению подготовки) ВПО (далее указывается наименования специальности и (или) направления подготовки с кодами по новому Перечню направлений подготовки (специальностей) ВПО в соответствии с Приказом Минобрнауки России от 12 января 2005 года № 4)».
  • «Допущено (или Рекомендовано) Министерством образования и науки РФ в качестве учебника (учебного пособия) …».

Реальная система грифов в отечественной высшей школе пятиуровневая. Самым «нижним» уровнем является гриф вузовской кафедры, далее следуют грифы факультета, вуза, УМО и министерства.

Грифы кафедры, факультета и вуза (университета) присваиваются учебным изданиям по решению учебно-методических комиссий, организованных при соответствующих организационных структурах. Комиссии утверждаются распоряжениями и приказами руководителей этих структурных подразделений и университетов. Механизмы присвоения этих грифов практически во всех вузах одинаковые и состоят из следующих процедур:

  • обсуждение содержания учебного издания на кафедре (на заседании кафедральной учебно-методической комиссии и/или заседании кафедры);
  • внутреннее и/или внешнее рецензирование (обычно готовятся две рецензии);
  • обсуждение рукописи и рецензий учебного издания на заседании учебно-методической комиссии факультета, а затем, при необходимости, — и вуза.

Грифы УМО и министерства присваиваются по правилам установленным в приказах соответствующих УМО и министерства. Процедура присвоения грифа аналогична, но включает обязательную экспертизу и удовлетворение ряда формальных требований.

Основным приказом, регламентирующим присвоение грифов УМО и министерства, является Приказ Минобрнауки России от 21 октября 2004 года №95. Как правило, во исполнение этого приказа различные УМО выпускают соответствующие ему свои приказы, распоряжения и положения, тем самым организуя процесс грифования. В настоящее время в процедуру грифования вносятся изменения.

4.6.1 Технология грифования

Объектами грифования являются учебные вузовские издания двух типов: учебники и учебные пособия. В соответствии с письмами Минобразования России от 23.09.2002 №27-55-570/12 и от 20.11.2000 №14-55-690ин/15:

Учебник — это основная учебная книга по конкретной дисциплине. В нем излагается система базовых знаний, обязательных для усвоения обучающимися. Содержание учебника должно удовлетворять требованиям ГОС ВПО и полностью раскрывать примерную программу по конкретной дисциплине. Название учебника должно соответствовать наименованию дисциплины федеральной компоненты ГОС ВПО.

Допускается создание учебника по отдельному курсу (части учебной дисциплины) при условии, что этот курс входит самостоятельной дидактической единицей в примерный учебный план и для него разрабатывается учебная программа.

Учебное пособие рассматривается как дополнение к учебнику. Учебное пособие может охватывать не всю дисциплину, а лишь часть (несколько разделов) примерной программы. В отличие от учебника пособие может включать не только апробированные, общепризнанные знания и положения, но и разные мнения по той или иной проблеме.

4.6.1.1 Гриф учебно-методического объединения

Гриф УМО по университетскому политехническому образованию присваивается рукописи учебного издания через процедуру экспертизы, которая организуется учебно-методическим советом (УМС) по соответствующей группе специальностей направления подготовки. На основании результатов этой экспертизы и рассмотрения на заседании совета или президиума совета принимается решение о присвоении или об отказе в присвоении искомого грифа. Это решение утверждается председателем Совета УМО.

Гриф УМО может присваиваться учебным изданиям по дисциплинам федерального компонента циклов ОПД и СД и может иметь следующую формулировку: «Рекомендовано (Допущено) УМО по университетскому политехническому образованию в качестве учебника (учебного пособия) для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности (направлению подготовки) ВПО (далее указываются наименования специальности и (или) направления подготовки с кодами по Перечню направлений подготовки (специальностей) ВПО в соответствии с Приказом Минобрнауки России от 12 января 2005 года № 4)».

Гриф УМО может присваиваться учебным изданиям по дисциплинам федерального компонента циклов ГСЭ и ЕН (если эти дисциплины вошли в ГОС по рекомендации УМО). В таком случае гриф УМО присваивается только учебным изданиям вида «учебное пособие» и может иметь следующую формулировку: «Рекомендовано (Допущено) УМО по университетскому политехническому образованию в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по …»

Гриф УМО может присваиваться также учебным изданиям по дисциплинам национально-регионального (вузовского) компонента, и дисциплинам специализаций при условии регистрации этих специализаций в УМО. Присваиваемый гриф УМО в таком случае может иметь следующую формулировку: «Допущено УМО по университетскому политехническому образованию в качестве учебника (учебного пособия) по дисциплине национально-регионального (вузовского) компонента (дисциплине специализации) для студентов высших учебных заведений, обучающихся по …».

Гриф УМО свидетельствует о том, что данное учебное издание отвечает требованиям соответствующего государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, примерной программе дисциплины и другим требованиям, установленным УМО при проведении экспертизы учебных изданий.

Текст грифа УМО размещается на лицевой стороне титульного листа. Редакция грифа не может подвергаться изменениям со стороны издателя или автора (авторов).

Срок действия права на издание учебной литературы после получения грифа УМО — 1 год.

Объем рукописи, представленной на присвоение грифа УМО, не должен быть менее 4-х печатных листов.

4.6.1.2 Гриф Министерства образования и науки РФ

До 2007 г. рукописи учебного издания мог быть присвоен гриф Министерства образования и науки РФ в соответствии с Приказом Минобрнауки России от 21 октября 2004 года №95. Департамент государственной политики в сфере образования обеспечивал проведение экспертизы учебников (учебных пособий) для присвоения грифа «Рекомендовано Минобрнауки России…» («Допущено Минобрнауки России…») в порядке, установленном Министерством образования Российской Федерации.

Гриф Минобрнауки России свидетельствует о том, что данное учебное издание отвечает требованиям соответствующего государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, примерной программе дисциплины и другим требованиям, установленным Минобрнауки России при проведении экспертизы учебных изданий.

Текст грифа Минобрнауки России размещается на лицевой стороне титульного листа. Редакция грифа не может подвергаться изменениям со стороны издателя или автора (авторов).Срок действия права на издание учебной литературы после получения грифа Минобрнауки России — 1 год. Объем рукописи, представленной на присвоение грифа Минобрнауки России, не должен быть менее 6-и печатных листов.

В соответствии с Приказом Минобразования России от 14.07.99 №81 «Об утверждении положения о порядке присвоения учебным изданиям грифа Министерства образования Российской Федерации» гриф «Рекомендовано» дается учебникам (учебным пособиям), уже имеющим гриф «Допущено в качестве учебника (учебного пособия)» при переиздании.

На момент написания рукописи монографии вышел Приказ Минобрнауки России №10 от 15 января 2007 г. «О рецензировании учебных изданий, используемых в образовательном процессе образовательных учреждений начального профессионального, среднего профессионального, высшего профессионального и дополнительного профессионального образования», который изменяет процедуру получения грифа Минобрнауки.

В рамках нового положения подготовка рецензии на учебные издания проводится государственными учреждениями, уполномоченными Министерством образования и науки Российской Федерацией соответствующим приказом, а организационно-техническое обеспечение деятельности по подготовке рецензии возлагается приказом на базовые учреждения: Федеральный институт развития образования и Московский государственный университет печати [26] .

При этом в рекомендуемой форме рецензии оценка структуры и содержания печатного учебного издания осуществляется в соответствии со следующими критериями:

  • соответствие названия учебного издания его содержанию;
  • соответствие общего объема учебного издания или его структурных компонентов (разделов, глав) количеству учебных часов, предусмотренных на изучение данной дисциплины, как правило, из расчета: 1 авторский лист на 10-12 академических часов для образовательных учреждений НПО и СПО; 5-7 академических часов для образовательных учреждений ВПО (для учебников и учебных пособий);
  • соответствие содержания учебного материала государственному образовательному стандарту, примерной программе;
  • логичность и последовательность изложения материала;
  • отличие учебного издания от имеющейся учебной литературы по данному вопросу;
  • научный и методический уровень материала;
  • соответствие содержания учебного издания современному уровню развития науки, техники, и технологии, организации труда в данной сфере деятельности.
  • наличие и качество дидактического аппарата издания (обобщений, выводов, контрольных вопросов, заданий и т. п.);
  • качество иллюстративного материала (текстов, рисунков, схем, чертежей, иллюстраций) и их соответствие изучаемому материалу.

4.6.1.3 Порядок представления материалов в УМО

Сопроводительное письмо в УМО. Издательство или вуз, берущий на себя издание учебника (учебного пособия), направляет на имя председателя Совета УМО (по университетскому политехническому образованию) письмо с просьбой дать экспертное заключение о целесообразности присвоении грифа Минобрнауки России или УМО по университетскому политехническому образованию соответствующему учебному изданию.

В письме дается краткая информация об учебном издании:

  • Ф.И.О. автора (авторов), название учебного издания, указывается первое это издание или переиздание, предполагаемый тираж и год выпуска, объем (в печ.л.).
  • По какой дисциплине федеральной компоненты (с указанием индекса дисциплины в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования), для какого действующего ГОС ВПО (с указанием кода по Перечню направлений подготовки и специальностей ВПО в соответствии с Приказом Минобрнауки России от 12 января 2005 года № 4 ) подготовлена рукопись.
  • К какому типу учебных изданий относится рукопись (учебник, учебное пособие).
  • Полная редакция запрашиваемого грифа будущего издания: «Допущено (или Рекомендовано) Минобрнауки России (УМО по университетскому политехническому образованию) в качестве учебника (или учебного пособия) для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению подготовки или специальности (указать наименование с кодом по Перечню направлений подготовки и специальностей ВПО).
  • Сведения об авторе (авторах): ученая степень, звание, место работы и должность, какие дисциплины он преподает, какая учебная литература им написана.

Материалы учебного издания. К сопроводительному письму прилагаются:

  • полностью подготовленная рукопись учебного издания (отредактированная);
  • выписка из протокола заседания ученого совета вуза (факультета) или заседания кафедры о представлении учебного издания к присвоению грифа;
  • рецензии на рукопись;
  • гарантийное обязательство оплаты работ по грифованию учебного издания.

Рукопись учебного издания может быть представлена в нескольких вариантах — авторском и издательских.

Самым распространенным является авторский оригинал. Обычно этот вариант удовлетворяет требованиям, предъявляемым к рукописям при приеме их в издательствах.

Возможно представление рукописи в варианте с редакторской правкой (если он определен). Этот случай предусмотрен в процедурах экспертизы. Один из пунктов экспертного заключения требует указания на то, как автор учел постраничные замечания рецензентов и редакторов, внесена или нет соответствующая правка в текст рукописи.

Издательским вариантом рукописи является также и полученный после редактирования и корректуры в издательстве оригинал-макет издания, почти полностью (кроме титульной полосы) подготовленный к тиражированию (передачи в производство).

Читайте так же:  Договор дарения доли двум детям

Рукопись может представлять и уже изданную ранее книгу, для повторного или дополнительного тиража которой издатель запрашивает гриф или его новую редакцию.

Выписка из протокола заседания ученого совета вуза (факультета) или кафедры о представлении учебного издания к присвоению грифа является документом, подтверждающим апробацию учебного издания в реальном учебном процессе на какой-либо кафедре (факультете) вуза. Выписка должна содержать все сведения, которые сообщаются заявителем в сопроводительном письме, т.е. не должна ему противоречить, за исключением формулировки предоставляемого грифа.

Например, получение выписки из протокола заседания ученого совета факультета «Информатики и систем управления» МГТУ им Н.Э.Баумана представляет собой процедуру, основными этапами которой являются:

  • Апробация на какой-либо кафедре. В качестве заявителя на получение одобрения выступает автор или соавтор учебного издания. В письменной или устной форме он обращается к заведующему кафедрой с просьбой рассмотреть рукопись на предмет грифования. Заведующий кафедрой назначает из числа преподавателей кафедры специалиста, который знакомится с материалами рукописи и представляет ее на учебно-методической комиссии. Рукопись и рецензии рассматриваются на учебно-методической комиссии кафедры, а затем при положительном решении на заседании кафедры. По итогам заседания кафедры оформляется выписка из протокола, содержащая принятое решение.
  • Апробация на методической комиссии факультета. Рукопись, рецензии и выписка из заседания кафедры обсуждаются на заседании методической комиссии и в случае положительного решения оформляется соответствующая выписка из протокола заседания, а материалы рукописи передаются для обсуждения на заседании ученого совета факультета.
  • Апробация на заседании ученого совета факультета. После обсуждения на ученом совете факультета в случае положительного решения оформляется соответствующая выписка из протокола его заседания.

Рецензия на учебное издание представляет собой документ, содержащий его анализ, замечания и оценку его качества. Рецензия обязательно должна содержать сведения о рукописи, не противоречащие тем, которые представлены в сопроводительном письме, за исключением формулировки предоставляемого грифа. Рецензия должна быть подписана рецензентом, а его подпись заверена печатью организации его основного места работы.

На рукопись подготавливаются следующие рецензии:

  • рецензия кафедры одного из вузов, в котором будет использоваться учебная книга;
  • рецензия специалиста вуза, где работает автор (авторы);
  • рецензия специалиста в данной области знания, работающего в соответствующем вузе, научной, проектной организации или на производстве.

Содержание рецензии определяется рецензентом и оформляется в произвольной форме, однако для последующего рассмотрения рукописи экспертами УМО рекомендуется в рецензии отразить следующие аспекты:

1. Название рукописи, объем в п.л., предполагаемый тираж и год выпуска.

2. Фамилия, имя, отчество автора (авторов), ученая степень и звание, место работы, должность.

3. Название дисциплины (с указанием цикла ГОС, к которому относится эта дисциплина) и наименование ГОС с указанием кода по Перечню направлений подготовки (специальностей) ВПО, по которому подготовлена рукопись.

4.Оценка структуры и содержания рукописи, соответствие содержания рукописи государственному образовательному стандарту и примерной программе учебной дисциплины.

5. Новизна содержания.

6. Соответствие современному научному уровню (по данному направлению).

7. Степень освещения практических вопросов, их актуальность.

8. Методический уровень материала, адаптивность его к образовательным технологиям.

9. Степень соблюдения психолого-педагогических требований к содержанию и оформлению учебного издания.

10. Целесообразность (нецелесообразность) присвоения грифа.

11. Должность, ученая степень, ученое звание, подпись, имя, отчество и фамилия рецензента.

Дополнительно указываются служебный адрес, телефон, адрес электронной почты.

Перечисленные аспекты представляют собой вопросы, на которые в обязательном порядке должны быть даны ответы во время последующей экспертизы.

Гарантийное обязательство от заявителя (издательства, вуза) на оплату работы по грифованию может быть оформлено отдельным гарантийным письмом или соответствующей существу вопроса записью в сопроводительном письме. При этом должны быть указаны платежные реквизиты для выставления счета на оплату.

Финансирование работ по присвоению учебным изданиям грифа УМО осуществляется за счет средств заявителя (издающих организаций, вузов), а также других заинтересованных юридических и физических лиц.

Размеры оплаты работ по присвоению грифа УМО определяются исходя из объема рукописи с учетом накладных и технических расходов (на основании письма Минобразования России от 26.08.2003 №14-52-994 ин/13).

Оплата экспертных работ осуществляется на основании направленного в адрес заявителя счета и заключенного с ним Договора (в соответствии с нормами оплаты, определенными письмом Минобразования России от 26.08.2003 №14-52-994 ин/13) после официальной регистрации документов в УМО. Экспертные работы выполняются в течение трех месяцев со дня регистрации поступивших документов.

Материалы учебного издания, поступившие в УМО, проходят регистрацию и направляются с краткой информацией для экспертизы одному или двум экспертам, которые назначаются руководством УМО или УМС и являются ведущими специалистами в данной профессиональной области.

Заключения на учебное издание составляются экспертами с учетом ниже перечисленных вопросов:

1. Название рукописи, объем в п.л., предполагаемый тираж и год выпуска.

2. Фамилия, имя, отчество автора (авторов), ученая степень и звание, место работы, должность.

3. Сведения о запрашиваемом грифе.

4. Название дисциплины (с указанием цикла ГОС, к которому относится эта дисциплина) и наименование ГОС с указанием кода по Перечню направлений подготовки (специальностей) ВПО, по которому подготовлена рукопись.

5.Оценка структуры и содержания рукописи, соответствие содержания рукописи государственному образовательному стандарту и примерной программе учебной дисциплины.

6. Новизна, оригинальность и преемственность содержания.

7. Соответствие современному научному уровню (по данному направлению).

8. Степень освещения практических вопросов, их актуальность.

9. Методический уровень материала, адаптивность его к образовательным технологиям.

10. Степень соблюдения психолого-педагогических требований к содержанию и оформлению учебного издания.

11. Целесообразность (нецелесообразность) присвоения грифа.

12. Сведения о замечаниях редактора издательства.

13. Сведения о рецензентах и их замечаниях.

14. Предлагаемая редакция грифа со строгим соблюдением принятых формулировок.

Форма экспертного заключения может быть произвольной или содержать ответы по перечисленным пунктам.

Экспертное заключение может содержать замечания и рекомендации по их устранению, а также условия, при которых гриф может быть присвоен. Оно подписывается экспертом (экспертами) с указанием их должности, ученой степени, ученого звания, имени, отчества и фамилии, а затем рассматривается на заседании совета или президиума УМС и подписывается его руководителем или руководством УМО.

Порядок получения экспертного заключения УМО.

В случае положительного решения о присвоении грифа УМО оформляется письмо в адрес заявителя (издательства или вуза). В письме сообщается о рекомендации присвоить изданию гриф УМО. Если в процессе экспертизы высказываются замечания, которые необходимо учесть авторам, то об этом также сообщается в письме. При этом оговариваются условия, при которых положительное решение о присвоении грифа УМО имеет силу. Заявителю также направляется и экспертное заключение.

В случае отказа в присвоении грифа заявителю направляется только экспертное заключение, в котором содержатся замечания и аргументация данного отказа. Отклоненное учебное издание может быть повторно представлено на рассмотрение в УМО после доработки по замечаниям, отраженным в экспертном заключении, но не ранее, чем через три месяца после отклонения. Повторная экспертиза осуществляется на общих основаниях.

Издающая организация (издательство, вуз), выпустившая учебное издание с грифом УМО, обязана представить в соответствующий УМС один экземпляр данного издания в месячный срок со дня выхода его в свет.

4.6.3 Подбор кандидатов для рецензирования

Подбор кандидатов для рецензирования учебного издания является важным этапом подготовки рукописи к изданию и получению грифа. Рецензенты учебных изданий не назначаются, а выбираются самим автором. Основными требованиями к рецензентам являются их компетентность и способность к конструктивной критике рукописи. Априорно рецензенты для автора учебного издания являются авторитетами в предмете и издательской деятельности.

Компетентность рецензента обычно связывают со следующими основными его характеристиками: ученый статус (ученые степени и звания), занимаемая должность, корпоративная принадлежность, опыт учебно-педагогической деятельности, результативность авторской деятельности, известность и авторитетность для учебно-научного сообщества, профессионализм и др.

Сведения о первых пяти характеристиках рецензентов являются обязательными для документального оформления рецензий. Сведения об остальных характеристиках рецензентов документально не предоставляются и являются знаниями людей ответственных за принятие решений в процессе грифования рукописи.

Ответственными за принятие решений о присвоении грифа УМО являются эксперты и руководители УМК, УМС и УМО. Они являются специалистами в различных предметных областях, преподавателями со значительным опытом работы, авторами учебных изданий, а также организаторами научно-исследовательских работ и учебного процесса. Им фактически известны и/или доступны сведения о научно-педагогической деятельности своих коллег-рецензентов. Источниками этих сведений являются печатные и электронные средства информации, документы лицензирования и аттестации вузов и т.п.

Наиболее часто в качестве рецензентов выбираются доктора наук, профессора, руководителя кафедры и подразделения научных и учебных учреждений. Нередки случаи выбора в качестве рецензентов членов общественных научных организаций. Как правило, рецензенты являются авторами известных учебников, монографий и научно-технических разработок.

Наиболее важной характеристикой рецензента является его профессионализм, под которым в данном случае следует понимать способность (возможность) подготовить рецензию, отвечающую требованиям грифования.

Способность рецензента к конструктивной критике рукописи связывается с ожидаемой формой замечаний по ее содержанию и представлению. Чаще всего конструктивными считаются конкретные замечания, т.е. те которые можно в последующем принять, учесть и реализовать. Конкретные замечания являются не только императивными утверждениями, но и содержат их логическое обоснование, связаны с пагинацией рукописи (представлены «постранично») и включают рекомендации по их возможному устранению. В дальнейшем при экспертизе устанавливается полнота учета замечаний рецензентов авторами рукописи.

4.6.4 Подготовка рецензий

Подготовка рецензий включает следующие этапы: написание, согласование и документирование. При рецензировании учебных изданий сложились две традиции.

Первая традиция состоит в написании проекта рецензии автором рукописи и согласовании его с рецензентом. Данная традиция теоретически обоснована, не противоречит творческому процессу написания учебного произведения и встречается наиболее часто. В этом случае рецензенту предоставляется, помимо рукописи и других, необходимых для рецензирования данных и документов, проект рецензии («рыба»). А согласование состоит в апробации текста рецензии и внесении в него изменений.

В случае, когда изменения не вносятся, действия рецензента сводятся к ее подписанию и утверждению своей подписи. В такой традиции вся ответственность за качество рецензий ложится на авторов рукописи, а соответствие рецензий предъявляемым к ним требованиям определяется способностью автора к «саморецензированию». Тексты рецензий, подготовленные по этой традиционной схеме, содержат следующие характерные признаки: отсутствие замечаний, использование авторской стилистики, повторение формальных ошибок автора рукописи. Рецензии, подготовленные в данной традиции, на этапе экспертизы учитываются формально, или отмечается их малая значимость.

Внесение изменений в проект рецензии в большинстве случаев оказывает положительное влияние на ее текст, а если они являются замечаниями к рукописи, то способствуют и её совершенствованию.

Вторая традиция состоит в предоставлении рецензенту рукописи и сопроводительных материалов, в числе которых рекомендации по содержанию рецензии — так называемая «памятка рецензенту». В этом случае написание рецензии представляет собой результат творческого процесса ее осмысления «взыскательным читателем». Согласование рецензии является совместным творчеством автора рукописи и рецензента, которое реализуется очно, заочно или виртуально. Целью согласования является формирование текста рецензии, который обеспечит дальнейшее продвижение рукописи к получению грифа и ее совершенствование. Наиболее важным является решение проблемы замечаний, которое находится в виде согласованных формулировок, и приближение текста рецензии к рекомендуемой структуре.

Проблема замечаний возникает в результате сопоставления концепций представления предмета учебного издания автором и рецензентом, и последующего неприятия рецензентом формы его изложения в авторской рукописи. Особенностью проблемы замечаний рецензента является контекст, в котором эти замечания выражаются — положительное суждение о возможности издания рукописи и рекомендация к присвоению грифа (рукописи с рецензиями, содержащими отрицательные суждения, к грифованию не принимаются).

Разрешение проблемы замечаний состоит в поиске приемлемых формулировок, направленных на добавление, удаление или изменение текста учебного издания.

Приближение текста рецензии к рекомендуемой структуре (см. выше аспекты, которые рекомендуется отметить в рецензии) состоит в нахождении такой формы рецензии, которая удовлетворяет автора рукописи, рецензента и может эффективно использоваться на последующих этапах грифования.

Читайте так же:  Приказ на удержание из заработной платы за мобильную связь

Используются в основном две формы рецензий: произвольная и «формализованная». Произвольная форма рецензии является текстом, в котором содержатся ответы на вопросы, которые возникают в процессе грифования, в частности на этапе экспертизы, в произвольном порядке. В «формализованной» рецензии характеристики рукописи представлены «попунктно» в соответствии с рекомендованным списком, и определяют ее структуру.

Рассмотрим более подробно содержание этих пунктов.

1. Название рукописи, объем в п.л., предполагаемый тираж и год выпуска.

Название рукописи рецензент берет с титульного листа, при этом возможны следующие несовпадения, которые возникают вследствие недостаточной внимательности автора:

  • названия на титульном листе и в сопроводительных документах различны;
  • рукопись называется автором в аннотации, введении или в содержании иначе, чем она названа на титульном листе.

Сведения об объеме рукописи берутся из сопроводительных документов. Возможно и самостоятельная оценка объема рукописи, при этом необходимо выполнить вычисления объема текста и графической части и преобразовать полученные данные в печатные листы, зная полиграфический формат издаваемой книги. Наиболее простой путь в случае отсутствия информации об объеме рукописи — указать его в страницах представленного формата бумаги.

Сведения о тираже и годе издания могут быть взяты только из сопроводительных документов.

2. Фамилия, имя, отчество автора (авторов), ученая степень и звание, место работы, должность.

Фамилии, имена и отчества авторов рецензент берет с титульного листа, а остальные сведения, если они представлены, берутся из сопроводительных документов.

3. Название дисциплины (с указанием цикла ГОС, к которому относится эта дисциплина) и наименование ГОС с указанием кода по Перечню направлений подготовки (специальностей) ВПО, по которому подготовлена рукопись.

Данные сведения берутся рецензентом из сопроводительных документов, однако они должны быть представлены и в самой рукописи: в тексте аннотации на обороте титульного листа обычно указывается контингент читателей, кому адресована книга — читательский адрес (назначение) в зависимости от вида образовательного учреждения, уровня подготовки, ступени обучения и категории читателя; в разделах рукописи «Предисловие» и/или «Введение». Этим сведениям придается большое значение на последующих этапах грифования.

4. Оценка структуры и содержания рукописи, соответствие содержания рукописи государственному образовательному стандарту и примерной программе учебной дисциплины.

Данный пункт рецензии наиболее емкий и требует от рецензента внимательного изучения рукописи и высказывания замечаний по существу рецензируемой работы. Рецензенты формируют замечания на основе своего личного прецедентного опыта, однако при этом учитывают и общие (традиционные) правила подготовки учебных книг.

Ниже представлены типовые замечания, к рукописямучебных изданий, возникших на последующем этапе грифования — экспертизе, а конкретные примеры приводятся в разделе 8.3.

  • Справочный аппарат:
    • Справочный аппарат учебника недостаточен — отсутствуют список сокращений, глоссарий (предметный и именной указатели).
    • Материал рукописи содержит большое количество сокращений и аббревиатур, которые не вошли в соответствующий список.
    • Отсутствуют указатели наименований фирм, организаций, пакетов прикладных программ и т.п.
    • В тексте практически отсутствуют ссылки на литературные источники, а также на современные электронные источники информации.
    • Список основной литературы включает труднодоступные в настоящее время издания (например, выпуска 1959, 1960, 1967, 1975, 80-х гг.).
    • Списки литературы содержат источники труднодоступные для студентов вузов.
    • В тексте отсутствуют ссылки на приведенные в библиографическом списке источники.
    • Списки литературы не содержат методических комментариев по ее дополнительному освоению студентами.
  • Академический стиль изложения:
    • Рекомендуется удалить из текста пособия афоризм Козьмы Пруткова, т.к. сам текст учебного пособия недостаточно убедительно и полно раскрывает его идею.
    • Использование таких риторических фигур как шутки, загадки, ребусы, а также различных тропов для задания формулы смысла понятия не традиционно для учебной литературы.
    • Рекомендуется применять дидактически апробированные способы – дескрипции и дефиниции, в которых нет жаргонных и эмоционально окрашенных слов и выражений.
  • Закрепление материала:
    • В тексте учебника отсутствуют контрольные вопросы и задания для самопроверки.
    • Значительная часть тестов не имеет непосредственного отношения к материалу пособия, т.е. содержит вопросы, ответы на которые нельзя найти в тексте пособия.
    • Некоторые из альтернатив ответов на тесты сформулированы некорректно.
    • Информационная полнота дидактических единиц (контрольных вопросов) существенно различается в главах рукописи.
  • Имеют место синтаксические ошибки и опечатки.
  • Текст рукописи нуждается в литературном (грамматика, стилистика, повторы и др.) и техническом (сокращения, аббревиатуры, нумерация формул, ссылки на литературу, технические повторы и др.) редактировании в издательстве.
  • Следует обратить внимание на лексические сочетания: «проблемы ИБ деятельности», «опасность в ИБ», «обеспечение ИБ функционирования» и т.п.
  • Библиографический список должен быть оформлен в соответствии с требованиями ГОСТ.
  • Данная глава по стилю изложения и форме представления содержания существенно отличается от предыдущих глав.

Замечания по содержанию:

  • Неясно в чем состоит суть самостоятельной работы, каковы ее цели и задачи, в какой форме должны быть представлены ее результаты.
  • В рецензируемом учебном пособии не представлено .
  • Допускается путаница в обозначении и переводе понятий …
  • Не рассмотрен метод …
  • Фактический материал рукописи и логика его представления не подтверждают суждение о том, что …
  • Материал недостаточно обоснован и не содержит ссылки на конкретные материалы исследований, суждения из которых приводятся.
  • Необоснованны, недостаточно полно и всесторонне представлены суждения …
  • Представленные в книге методы и модели заслуживают более глубокого рассмотрения, соответствующего их роли в практике проектирования информационных систем.
  • Рассуждения автора о знаке основаны на использовании им фрагментов одного источника, не учитывают иных суждений и современных семиотических представлений, небрежные противопоставления … автором пособия изложены неудовлетворительно и дискредитирует позицию ученого.
  • Объем … главы пособия существенно отличается от объема других глав
  • Содержание раздела «Введение» («Предисловие») следует привести в соответствие традиционным требованиям к данному элементу учебных изданий, например, включить в него методические рекомендации по освоению студентами материала пособия, отразить связь с содержанием учебных программ и др.;
  • В рукописи отсутствует разделы … («Введение», «Заключение», «Литература»).
  • Следует отметить необходимость уточнения аннотации в части рекомендаций использования учебного пособия в обучении по различным специальностям;
  • Следует отметить необходимость уточнения предмета, цели и главной идеи пособия применительно к другим специальностям направлений …

Само понятие «новизна» или «новое» является абстрактным и его использование для оценки учебного издания, т.е. конкретного действия рецензента или эксперта по отношению к конкретной рукописи вызывает определенные трудности. В практике рецензирования учебных изданий сложились два варианта преодоления этих трудностей: первый вариант оценивания основывается на формальных (стандартных) определениях учебных изданий; второй — на аналогии с понятием «научная новизна», которое активно используется при оценках квалификационных научных работ (диссертаций). Во всех случаях оценка новизны содержания осуществляется путем сравнения рецензируемой рукописи с уже существующими учебными изданиями.

Особенностями первого варианта являются:

  • использование стандартных (ГОСТ СИБИД и др. документы) определений учебного издания и его типов для формулирования оценки;
  • зависимость оценки новизны содержания от типа учебного издания;
  • учет двойственности учебного издания (наличия в нем предметной и психолого-дидактической составляющих);
  • толкование новизны как оригинальности;
  • связывание понятия новизны с понятием преемственность.

Особенности второго варианта состоят в акцентировании внимания на оценке новизны конкретных предметов, представляемых в учебном издании:

  • объектов, процессов, ситуаций, их свойств;
  • методов наблюдения, анализа и синтеза;
  • конструкторских построений, способов и технологий использования и др.

Также как и в первом варианте учитывается двойственность учебного издания, но внимание привлекается к научной новизне психолого-дидактических приемов представления предмета.

6. Соответствие современному научному уровню (по данному направлению).

Рецензирование или экспертиза предполагает подробный анализ рукописи на соответствие современным достижениям науки и критическую оценку несоответствиям. В случае положительной оценки рукописи, данный анализ не приводится, документируется только окончательное суждение, например: «Рукопись учебного издания (учебника или пособия) соответствует современному научному уровню в … (далее указывается предметная область, направление)». В случае отрицательной оценки требуется указание на конкретные несоответствия.

7. Степень освещения практических вопросов, их актуальность.

Степень освещения в учебном издании практических вопросов зависит от типа этого издания. Однако, независимо от типа любое учебное издание содержит и теоретическую и практическую составляющие. Практическая составляющая оценивается тремя показателями: практической значимостью, ценностью и актуальностью материала учебного издания.

Практическая значимость понимается как полезность приведенной в издании информации для решения конкретных задач на субъектном или каком-либо социальном уровне.

При оценке практической ценности, как правило, используются социально-экономические и финансовые показатели.

Под актуальностью практических вопросов, представленных в учебном издании, чаще всего понимают предназначенность его практической составляющей для деятельности конкретных людей, профессиональных или социальных групп в настоящее время.

8. Методический уровень материала, адаптивность его к образовательным технологиям.

Методический уровень материала рукописи оценивается как «высокий», «удовлетворительный» (в случае положительной оценки всей рукописи), или как «низкий», «недостаточный» (в случае отрицательной оценки).
При этом подразумевается возможность использовать материал в реальном учебном процессе, т.е. в формах предусмотренных в регламентах высшей школы и конкретных вузов.

На грифование не представляются учебные издания, не имеющие апробации в каком-либо учебном заведении. Однако конкретные условия организации учебного процесса в вузах различаются. Грифование предусматривает возможность использования учебного издания для обучения студентов различных вузов, именно в связи с этим обстоятельством от рецензентов и экспертов требуется оценка возможности адаптировать (внедрить) рецензируемое учебное издание в типовые образовательные технологии. Основным компонентом образовательных технологий являются учебная программа дисциплины, в которой определяются содержание и форма представления знаний передаваемых студентам, а также необходимые учебные ресурсы (время, оборудование, литература).

Рецензент оценивает возможность включения учебного издания в список основной и дополнительной литературы по дисциплине и возможность использования его при чтении лекций, проведении практических и лабораторных занятий, в самостоятельной работе студентов.

В связи с этим низкой адаптивностью обладают дорогие учебные издания, ориентированные на использование уникального или дорогостоящего учебного оборудования, представляющие знания по оригинальным методикам.

9. Степень соблюдения психолого-педагогических требований к содержанию и оформлению учебного издания.

Большинство авторов и рецензентов учебных изданий не обладают профессиональными знаниями в областях психологии и педагогики. В связи с этим данный аспект рецензирования и экспертизы встречает наибольшие трудности. Чаще всего эти трудности преодолеваются сведением психолого-педагогических требований к дидактическим и эргономическим. Эргономические параметры учитываются, если на рецензию или экспертизу представлен оригинал-макет издания или сама книга.

Основными дидактическими требованиями к учебным изданиям являются:

  • полнота представления предмета,
  • систематизированность содержания,
  • научная беспристрастность,
  • определенность терминологии,
  • последовательность и логичность изложения,
  • явное указание связей между частями издания,
  • структурированность,
  • наличие примеров,
  • наличие контрольных вопросов,
  • иллюстрированность,
  • наличие библиографии по предмету,
  • научный стиль изложения,
  • понятный язык и др.

Основные эргономические требования к учебному изданию оговорены в соответствующих ГОСТ СИБИД и сводятся к характеристикам информационной насыщенности, параметрам шрифтового оформления, размерам страниц, текстовых полей, пагинации и др. параметрам учебной книги как полиграфической продукции.

10. Целесообразность (нецелесообразность) присвоения грифа.

Суждение рецензента о целесообразности присвоения грифа является заключительным и основано на предыдущих оценках. Оно не может быть положительным, если имеются замечания и отрицательные оценки по другим пунктам рецензии.

При определении целесообразности во внимание также принимается и предполагаемый тираж издания. Он соотносится с потенциальным контингентом читателей. Нецелесообразным считается присвоение грифа в случаях, когда читательская аудитория ограничена и существенно меньше тиража издания.

[24] Материалы этого раздела подготовил Филиппович Ю.Н., обобщив многолетний опыт работы по грифованию и рецензированию учебников и учебных пособий.

[25] Слово гриф происходит от франц. Griffe. Одним из значений слова — надпись на документе или издании, определяющая порядок пользования им.

[26] На момент издания книги новая процедура еще не получила широкое распространение, а издательства, специализирующиеся на учебной литературе, используют преимущественно грифы УМО.

© НОК CLAIM. Замечания, вопросы и сведения об ошибках просим сообщать в форуме или присылать администратору сайта.